【昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路全文翻译及理解】一、原文回顾
“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路”出自北宋词人晏殊的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》。这句词虽短,却意境深远,情感细腻,常被后人引为人生境界的象征。
二、全文翻译
原文:
昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。
欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处?
翻译:
昨夜秋风吹落了枝头的绿叶,使树木凋零。我独自登上高楼,极目远望,只见天边的道路遥远无尽。
我想寄一封书信,寄托我的思念,但山高水长,不知它能传到哪里去。
三、内容理解
这句词描绘了一个孤独的旅人或思乡之人,在秋夜独自登高远望的情景。通过自然景象的描写,传达出一种深沉的孤寂与对远方亲人的思念之情。同时,“望尽天涯路”也象征着人生的探索与追寻,寓意着人在面对未知与距离时的迷茫与坚持。
四、总结与表格展示
| 项目 | 内容 |
| 出处 | 北宋·晏殊《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》 |
| 原文 | 昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。 |
| 翻译 | 昨夜秋风吹落绿叶,我独自登上高楼,远望天边道路漫长无尽。 |
| 意象分析 | 西风、碧树、高楼、天涯路 —— 表现秋意萧瑟、孤独寂寞、远望无尽。 |
| 情感表达 | 孤独、思念、迷茫、追寻。 |
| 文化意义 | 被王国维引为人生三境界之一,象征立志与追求。 |
| 语言风格 | 清新婉约,含蓄深远。 |
五、延伸思考
此句之所以广为流传,不仅因其优美的语言和画面感,更在于它所蕴含的人生哲理。无论是身处异乡的游子,还是在人生道路上跋涉的求索者,都能从中找到共鸣。它提醒我们,在面对困境与孤独时,仍需保持希望,继续前行。
结语:
“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路”不仅是对自然景象的描写,更是对人生心境的深刻刻画。它让我们明白,真正的成长,往往始于一个人的孤独远望。


